logo Multitronic Oy
Myllärinkatu 10
65100 Vaasa
Web: www.multitronic.fi
Telephone: 06 - 319 77 00
E-mail: info@multitronic.fi

Verbatim LED-lamppu GU10 8W 310 Lumen - Kelvin 2700 - Lämmin valkoinen - 35 000h käyttöikä! - Himmennettävä yleisimpien standardi-himmentimien kanssa!

Manufacturer: VERBATIM
ID: 52006
Product unavailable
This product is end of life or currently not available.
Specifications
Description
Store availability
Delivery
Price development
Technical details
Bulb sizePAR16
Weight & dimensions
Weight110 g
Width50 mm
Length82 mm
Energy management
Input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 - 60 Hz
Packaging data
Quantity per pack1 pc(s)
Performance
Bulb power8 W
Colour temperature2700 K
Luminous flux310 lm
Beam angle (max)35°
Fitting/cap typeGU10
Power factor0.85
Light colourWarm white
Dimmablecheckmark
Luminous intensity596 cd
Color Rendering Index (CRI)80
Bulb lifetime35000 h
Equivalent bulb power35 W
EAN5901878520063
Warranty3 years
Source: Icecat.biz

This elegantly designed spot provides an economical spotlighting solution and is an ideal replacement for 35 W halogen lamps.

Spot PAR16 8 W
- Familiar design of PAR16 halogen spotlight.
- Replacement for high voltage 35 W halogen lamps.
- Dimmable.
- 80 % energy saving.
- Lifetime of 35,000 hrs / 16 years*.
- Built-in TCS (Temperature Control System).
* calculation based on lamp being used on average 6 hrs per day.

Application
- For accent spotlighting and downlights
- For spotlighting of various objects in shops, restaurants etc.

Multitronic Vaasa: 0 pcs
Estimated delivery: No delivery info
Multitronic Pietarsaari: 0 pcs
Estimated delivery: No delivery info
Multitronic Jyväskylä: 0 pcs
Estimated delivery: No delivery info
Multitronic Lappeenranta: 0 pcs
Estimated delivery: No delivery info
Multitronic Mariehamn: 0 pcs
Estimated delivery: No delivery info
The above technical details are for reference only and may change without notice. We reserve the right to correct printing errors and use illustrations for guidance. Some text may be auto-generated or machine-translated, which could lead to inaccuracies.

Main page

Menu

Cart

Search